Устная часть на уровне B1 длится около 20 минут. Ты можешь набрать максимум 40 баллов, а для зачёта нужно как минимум 20 (50%). После короткого времени на подготовку ты вытягиваешь билет и переходишь к заданиям. Ниже ты найдёшь простое описание хода экзамена и стратегии, которые помогают говорить уверенно, кратко и по делу.
Организация и ход экзамена
Обычно в аудитории сидит комиссия из трёх человек (в исключительных случаях — из двух). Один экзаменатор ведёт разговор, остальные в основном оценивают и делают заметки.
Экзамен начинается с короткой разминки — она не оценивается. Во время основных заданий комиссия обычно не перебивает, не комментирует и не задаёт уточняющих вопросов. Исключение — если тебе заметно трудно начать или сформулировать ответ.
Совет: отвечай прежде всего тому экзаменатору, который ведёт беседу. Заметки остальных — это нормально и не является признаком, что ты отвечаешь плохо.
За что дают баллы (что реально оценивают)
Оценивание делится на две группы критериев.
Выполнение заданий (20 баллов)
- Zadanie 1: opis fotografii/ilustracji — 7 pkt (Описание фото/иллюстрации)
- Zadanie 2: monolog na temat — 7 pkt (Монолог на тему)
- Zadanie 3: sytuacja komunikacyjna — 6 pkt (Коммуникативная ситуация/роль)
Языковые навыки (20 баллов)
- Gramatyka — 8 pkt (Грамматика)
- Słownictwo i styl — 8 pkt (Лексика и стиль)
- Wymowa i płynność — 4 pkt (Произношение и беглость)
Главное правило: даже с небольшими ошибками можно набрать много баллов, если ты выполняешь задание, говоришь логично и используешь достаточно разнообразный язык.
Как делать заметки во время подготовки
Не пытайся написать готовый текст. Лучший вариант — короткие пункты и ключевые слова. Например:
- место / люди / действия
- 3–4 прилагательных
- 2–3 связки (например: „najpierw” = сначала, „potem” = потом, „dlatego” = поэтому)
- один пример из жизни („u mnie…” = у меня…, „w moim kraju…” = в моей стране…)
Так ты будешь говорить естественнее и не потеряешь нить ответа.
Задание 1: Описание фото — как говорить, чтобы хватило содержания

Здесь помогает чёткая структура. Удобная схема:
- Вступление (1 предложение): что видно в целом
- Детали: кто? где? что делает?
- Фон и атмосфера: время суток, настроение, отношения
- Вывод/мнение: почему ты так думаешь? что может произойти дальше?
Польские фразы:
- „Na zdjęciu widać…” — «На фото видно…»
- „Wydaje mi się, że… / Prawdopodobnie…” — «Мне кажется, что… / Вероятно…»
- „W tle znajduje się…” — «На заднем плане находится…»
- „Moim zdaniem atmosfera jest… ponieważ…” — «По-моему, атмосфера… потому что…»
Если не уверен(а), говори осторожно:
- „chyba” — «наверное»
- „możliwe, że” — «возможно, что»
- „wydaje mi się” — «мне кажется»
Задание 2: Монолог — как построить высказывание
Монолог на B1 должен быть коротким и организованным. Самый простой план:
вступление: „Chciał(a)bym opowiedzieć o…” — «Я хотел(а) бы рассказать о…»
- 2–3 пункта по теме: что именно, почему, короткий пример
- сравнение/контраст: „Z jednej strony…, z drugiej…” — «С одной стороны…, с другой…»
- завершение: краткое резюме + твоё мнение
Полезные связки по-польски:
- „Po pierwsze…, po drugie…” — «Во‑первых…, во‑вторых…»
- „Najbardziej lubię…, ponieważ…” — «Больше всего мне нравится…, потому что…»
- „Kiedy mam czas, to…” — «Когда у меня есть время, я…»
- „W porównaniu do…, … jest…” — «По сравнению с…, … является…»
Частые темы на B1: хобби, путешествия, работа/учёба, любимое время года, здоровый образ жизни, праздники, покупки, технологии в повседневной жизни.
Задание 3: Коммуникативная ситуация — как “сыграть” диалог
Это проверка практической коммуникации: позвонить, попросить информацию, записаться, забронировать, сделать жалобу и т.д. Обычно важно, чтобы в диалоге было:
- вежливое и понятное начало
- чётко обозначенная цель
- 2–4 конкретных вопроса
- реакция на ответ (согласие/отказ/переговоры)
- завершение
Польские фразы:
- „Dzień dobry, dzwonię w sprawie…” — «Добрый день, звоню по поводу…»
- „Czy mogę prosić o informację…?” — «Можно попросить информацию…?»
- „Chciał(a)bym zarezerwować… na…” — «Я хотел(а) бы забронировать… на…»
- „Ile to kosztuje? / O której godzinie? / Czy to jest możliwe?” — «Сколько это стоит? / В котором часу? / Это возможно?»
- „Dziękuję za pomoc. Do widzenia.” — «Спасибо за помощь. До свидания.»
Совет: в этом задании лучше звучат короткие, точные реплики. Пять простых предложений с вопросами обычно эффективнее, чем длинный монолог без конкретики.
Частые ошибки (и как их избежать)
- Ответы мимо темы: всегда возвращайся к формулировке задания.
- Слишком много текста в подготовке: записывай только ключевые слова.
- Нет связок: добавляй „najpierw/potem/ponieważ/dlatego”.
- Паузы без стратегии: используй “филлеры”, например:
- „Chwileczkę, muszę się zastanowić…” — «Секундочку, нужно подумать…»
- „Nie jestem pewien/pewna, ale wydaje mi się, że…” — «Я не уверен(а), но мне кажется, что…»
- Мало примеров: один короткий пример сразу делает ответ сильнее.
Мини‑чеклист на день экзамена
- Говорю с одним экзаменатором, заметки других игнорирую.
- Отвечаю кратко и по делу.
- В каждом задании использую связки и 2–3 прилагательных.
- Если не знаю — говорю „wydaje mi się / prawdopodobnie” («мне кажется / вероятно»).
- Выбираю беглость и коммуникацию вместо идеала.
